
36:1

Iá’. Sín.

36:2

[Juro] por el Corán, que está lleno de sabiduría,

36:3

que tú [¡Oh, Mujámmad!] eres uno de los Mensajeros [de Dios],

36:4

que está en el sendero recto.

36:5

Esta es una revelación del Poderoso, el Misericordioso,

36:6

para que amonestes a un pueblo cuyos antepasados no fueron advertidos, y por eso son negligentes.

36:7

Se ha hecho realidad la palabra de Dios sobre la mayoría de ellos, pues no están dispuestos a creer.

36:8

Les pondré en sus cuellos argollas que llegarán a sus barbillas, y sus cabezas quedarán erguidas.

36:9

Pondré ante ellos una barrera y otra detrás, y los cubriré con un velo y no podrán ver.

36:10

Les da lo mismo que los amonestes o no, no creerán.

36:11

Solo se beneficia con tu amonestación quien sigue el Mensaje y teme al Compasivo en su intimidad. A ellos anúnciales que obtendrán el perdón y una recompensa generosa.

36:12

Yo soy Quien resucita a los muertos, y registro lo que hagan de bien y lo que hagan del mal; todo lo tengo mencionado en un libro claro.

36:13

[A quienes te desmienten] menciónales el ejemplo de los habitantes de una ciudad, cuando se presentaron ante ellos los Mensajeros.

36:14

Les envié dos Mensajeros pero los desmintieron, entonces los reforcé con un tercero. Ellos dijeron [a los habitantes de la ciudad]: “Hemos sido enviados a ustedes [por Dios]”.

36:15

Respondieron [los incrédulos]: “Ustedes no son más que seres humanos como nosotros. El Misericordioso no ha revelado nada, ustedes son tan solo unos mentirosos”.

36:16

Dijeron [los Mensajeros]: “Nuestro Señor sabe que realmente somos Mensajeros.

36:17

Solo somos responsables de transmitir el Mensaje de forma clara”.

36:18

Dijeron [los incrédulos]: “Tenemos un mal presagio con ustedes, y si no desisten [de condenar la idolatría] los lapidaremos y los torturaremos para causarles mucho dolor”.

36:19

Dijeron [los Mensajeros]: “Su destino [bueno o malo] depende de ustedes1. Pero ustedes, por el solo hecho de que los amonestemos [dirán que les traemos mala suerte]. En realidad son un pueblo de transgresores”.

36:20

Entonces llegó desde un extremo de la ciudad un hombre corriendo, que dijo: “¡Oh, pueblo mío! Sigan a los Mensajeros.

36:21

Sigan a quienes no les piden retribución alguna [por transmitirles el conocimiento], y están bien guiados.

36:22

¿Cómo no iba a adorar a Quien me creó, si ante Él comparecerán?

36:23

¿Acaso iba a tomar, en lugar de Él, a ídolos que, si el Compasivo decretara alguna adversidad para mí, su intercesión de nada me valdría ni podrían protegerme?

36:24

Si lo hiciera, estaría en un error evidente.

36:25

Escúchenme, yo he abrazado la fe en su Señor”. [Pero su pueblo lo mató.]

36:26

Entonces le fue dicho: “Ingresa al Paraíso”. Dijo: “¡Ojalá mi pueblo supiera

36:27

que mi Señor me perdonó mis faltas y me honró [con la bienaventuranza]!”

36:28

No envié contra su pueblo, después de él, ningún ejército [de ángeles],

36:29

pues fue suficiente con un único sonido desgarrador para que fueran aniquilados.

36:30

¡Pobres de esos siervos que cada vez que se presenta ante ellos un Mensajero, se burlan de él!

36:31

¿Acaso no observan cuántas generaciones que los precedieron he destruido? Esos ya no volverán [a la vida mundanal].

36:32

Todos deberán comparecer ante Mí.

36:33

Un signo [que evidencia cómo es la resurrección] es la tierra árida que revivo [con lluvias] y hago brotar de ella los granos con que se alimentan.

36:34

En ella hay jardines de palmeras y vides, e hice brotar de ella manantiales

36:35

para que comieran de sus frutos. No fueron las manos de ustedes las que los crearon. ¿Acaso no van a agradecer [a Dios]?

36:36

Glorificado sea Aquel que creó todas las especies en pares; las que brotan de la tierra, los seres humanos y otras [criaturas] que desconocen.

36:37

Tienen un signo [del poder divino] en la noche que le sucede al día, y quedan entonces a oscuras.

36:38

El Sol sigue una trayectoria determinada hacia donde le fue designado por decreto del Poderoso, el que todo lo sabe.

36:39

A la Luna le decreté sus fases, hasta que [va menguando y] parece una rama seca de palmera.

36:40

No le es posible al Sol alcanzar a la Luna, ni la noche puede adelantarse al día. Cada [astro] circula en su órbita.

36:41

Otro signo [del poder divino] es que a sus descendientes los transporté en una barca cargada.

36:42

Y creé para ellos otras [barcas] en las que se embarcan.

36:43

Si hubiera querido habría hecho que se ahogaran, y nadie podría haberlos socorrido ni ayudado,

36:44

pero por misericordia no lo hice, para que disfrutaran por un tiempo.

36:45

Cuando se les dice: “Tengan precaución de lo que pueda acontecerles ahora [de castigo en este mundo] y [del castigo] en la otra vida, quizá así alcancen la misericordia [de Dios]”.

36:46

Cada vez que presencian uno de los signos de su Señor, lo rechazan.

36:47

Cuando se les dice: “Hagan caridades de lo que Dios les ha proveído”, dicen los incrédulos a los creyentes: “¿Acaso tenemos que alimentar a quienes, si Dios quisiera, Él mismo alimentaría?” Están en un error evidente.

36:48

Y dicen [desafiantes]: “¿Cuándo se cumplirá esta advertencia, si es verdad lo que dices?”

36:49

No les espera sino que un solo clamor los sorprenda mientras están discutiendo.

36:50

[Cuando eso suceda] no tendrán tiempo siquiera para dar una indicación, y tampoco podrán retornar con los suyos.

36:51

Cuando se sople la trompeta [por segunda vez], saldrán de sus tumbas hacia su Señor.

36:52

Dirán: “¡Ay de nosotros! ¿Qué nos hizo surgir de nuestro lecho?” [Se les dirá:] “Eso fue lo que les prometió el Misericordioso, los Mensajeros les decían la verdad”.

36:53

No habrá más que un solo soplido [de la trompeta para marcar la resurrección], todos ellos deberán comparecer ante Mí.

36:54

Ese día ningún alma será tratada injustamente, solo serán juzgados acorde a las obras que realizaron.

36:55

La gente del Paraíso, ese día, estarán despreocupados, disfrutando.

36:56

Ellos y sus cónyuges estarán a la sombra, reclinados sobre sofás.

36:57

Allí tendrán frutos, y todo lo que pidan.

36:58

“¡La paz sea con ustedes!”, serán las palabras del Señor Misericordioso.

36:59

¡Oh, transgresores! Hoy, por lo que hicieron, estarán lejos [de los creyentes].

36:60

¿Acaso no tomaron un compromiso conmigo, ¡oh, hijos de Adán!, de no obedecer ni adorar al demonio, que es un enemigo declarado para ustedes,

36:61

y de que Me adorarían [solo a Mí]? Este es el sendero recto [que debían seguir].

36:62

Pero él [el demonio] desvió a muchos de ustedes. ¿Por qué no reflexionan?

36:63

Este es el Infierno que se les había prometido.

36:64

Ingresen en él hoy por haberse negado a creer.

36:65

Hoy sellaré sus bocas y serán sus manos las que me hablen, y sus pies darán testimonio de lo que cometieron.

36:66

Si quisiera los cegaría, pero aunque se precipitaran [por encontrar] el camino, ¿cómo podrían ver?

36:67

Si quisiera los habría inmovilizado en sus lugares y no podrían avanzar ni retroceder.

36:68

A quien le concedo una vida larga, hago que se vuelva débil [como cuando era pequeño]. ¿Acaso no van a reflexionar?

36:69

No le enseñé [al Profeta Mujámmad] la poesía, porque no es apropiada para él. [Lo que él recita] es un recuerdo [de Dios] y una recitación clara,

36:70

una amonestación para quien tenga un corazón vivo, y también una evidencia contra los que se niegan a creer [en él].

36:71

¿Acaso no recapacitan en que he creado con Mis manos para ellos los ganados que les pertenecen?

36:72

Los he hecho dóciles para ellos, les sirven para montar y como alimento,

36:73

obtienen de ellos otros beneficios, y [de ellos extraen leche] para beber. ¿Es que no van a ser agradecidos?

36:74

Pero toman falsas divinidades, en lugar de Dios, para que los socorran.

36:75

Las divinidades no podrán siquiera socorrerse a sí mismas, y en realidad sus seguidores son soldados a su disposición.

36:76

Que no te apene lo que dicen, bien sabemos lo que murmuran [en secreto] y lo que dicen abiertamente.

36:77

¿Es que no ve el ser humano [que niega la Resurrección] que lo he creado de un óvulo fecundado? Sin embargo, él insiste en discutir [el poder divino].

36:78

Y [este incrédulo] nos compara [con un ser creado] olvidando cómo ha sido creado él mismo, y dice: “¿Quién dará vida a los huesos cuando estén ya carcomidos?”

36:79

Dile [¡Oh, Mujámmad!]: “Les dará vida Quien los creó por primera vez, pues Él tiene conocimiento de todos los pasos de la creación.

36:80

Él es Quien hace que puedan encender fuego del árbol verde”.

36:81

¿Acaso Quien creó los cielos y la Tierra no va a poder crearlos nuevamente? ¡Sí! [Puede] Porque Él es el Creador, el que lo sabe todo.

36:82

Cuando Él decide decretar algo, le dice: “¡Sé!”, y es.

36:83

Glorificado sea Aquel en Cuya mano está la soberanía de todas las cosas, y ante Él retornarán [para ser juzgados].